美国人就觉得英文印在衣服上很土,汉字很时尚,为什么呢?
就像你喊美国人“老外”,美国人也喊你“老外”一样。
什么叫土呢?就是自己最常接触到的,数十年,千百年的东西。
熟悉的地方没有风景,远的香近的臭。都是这个意思。
其他网友回答:这个是仁者见仁智者见智吧,对于我来说,觉得还是在衣服上印汉字比较习惯。
你认为衣服上印汉字很土,那可能是因为你平时接触汉字比较多,缺乏新鲜感。衣服印英文,对于你来说只是看起来新鲜而已。
其他网友回答:没什么好奇怪的,平常汉字见的太多,自然会更青睐不常见的字母。
比如,下面这群老外应该也热爱自己的语言,但还是毅然穿上了带汉字的衣服。
尽管他们没有“靠谱”的中国朋友,也阻挡不了这份喜欢。
印刷体的汉字和拼音文字比较,不如拼音文字流畅,有视觉收缩的感觉。
但是汉字的毛笔字就不一样了,各种门派的毛笔字,那才是行云流水,气势磅礴,绝对不是拼音文字可以比拟的。
可以看看各个书法大家的文字,不仅仅是一字一画的处理,还有整篇布局的处理,甚至还能融入文章的内涵。
但是不明白,衣服上很少印有书法家的作品,是版权问题吗?
印刷体倒是不用考虑版权。
其他网友回答:洋和土是一个人看待事物的态度,以前好多人穿着大的啦叭裤,一时羊风了到处炫耀。中国汉字土是见多见惯而土,而英文呢以及西方的一切形态,少见为新鲜,就象当年的"啦叭裤效应"。实际在外国人眼中"汉字"更"洋"它不可思议,英文不就三十六个字母的简单排列,有什么“洋"?汉字才是人类最伟大的创作!
其他网友回答:楼主应该增强下自己的审美了
我们的象形字从甲骨文-金文-小篆-隶楷草行,都充满着神秘与自然的和谐,更不用提文字所蕴含的涵义了.
估计楼主年纪还小,不过还不算晚.
其他网友回答:你觉得土,主要有两个原因,第一,你生活在汉字圈里,看多了,再美的东西也会变的平淡;第二,你没看到好看的。你的这种心态西方人对西方文字也会有同感。有一次看日本一位网友留言,大意是现在印着汉字的T恤充斥着西方国家的街道。也有大量知名的西方人士在自己身上纹着汉字。西方人觉得汉字美,无非也是你看西方文字美的同样心理。
其他网友回答:我觉得汉字写在衣服上不土,只是在衣服上写字要多考虑一些问题,讲究结构和布局,艺术和技巧!事在人为!扇子上能写,衣服上写得一样很美!
其他网友回答:文字是和其背后的社会文化因素紧密地联系在一起的。
人民对熟悉的事物往往会生出轻慢之心,再加上衣服上有汉字会让人联想到封建、唐装、老气横秋等含义,所以人们下意识会觉得土。
日语中有汉字,但日本商品的包装为啥让人不觉得俗,因为有陌生感、距离感,再加上日本商品有先进、高科技等含义,所以就不觉得土。
同样的道理,越南语也是拼音文字,但你不会觉得越南语比英语、法语时尚。
欧美人纹身喜欢用汉字,距离产生美,他们觉得很酷,比如说贝克汉姆纹的“生死有命,富贵在天”。当然也有误用的时候,比如某国外品牌的“发福”鞋。
问题的可能在于热爱与感觉还未在同维意识中生根!
究其源起,感觉处于自我以往累积潜意识或深藏意识仓库的维度层次,出于执念部分的反应。这个“但是感觉汉字印在衣服上很土,英文还可以”的感觉反应,大体体现出了这个自我的两个意识仓库维度中种子发芽,从而在浅表思维分别意识中辨别取了个像得出的结论。
而这个自我的热爱又处于什么意识维度层次呢!可以是深藏意识维度层次的,亦可以是潜藏意识维度层次的,更可以是浅表分别意识维度层次的,还可以是无意识随众的。
至于为什么说“问题的可能在于热爱与感觉还未在同维意识中生根”,就在于热爱的意识维度层次具有不确定性,所以这个自我得出了该问题的结论与反问。
这些现象非常正常,也会有好多人会有此种现象感觉,不管热爱与感觉的对象是什么,他们的意识维度随着生命时空转换继续在整合中,这些也可以把它称谓是生命时空的意识维度烙印重叠!